To jest historia o Marysi, która lubi czytać ebooki.
This is a story about Marysia who likes reading e-books.
Marysia czytała kiedyś tylko książki w papierowym wydaniu.
Marysia used to only read paper books.
Przez większość jej życia ebooki w ogóle nie istniały.
For most of her life, e-books didn't even exist.
Wszystko co było do czytania musiało być wydrukowane.
Everything that needed to be read had to be printed.
Jednakże, dziś są również inne sposoby.
However, today there are also other ways.
Od niedawna co raz więcej ludzi czyta książki na swoich elektronicznych urządzeniach.
Recently, more and more people are reading books on their electronic devices.
Ludzie mogą czytać na swoich telefonach, tabletach lub na specjalnie do tego przeznaczonych tabletach“ Kindle”.
People can read on their phones, tablets or on specially designed “Kindle” tablets.
Marysia lubi wygodę jaką niesie ze sobą czytanie na urządzeniu elektronicznym, gdyż zawsze ma swój materiał do czytania pod ręką.
Marysia likes the convenience of reading on an electronic device because she always has her reading material at hand.
Uważa, że ebooki są podręczne, w szczególności podczas podróży, gdyż noszenie książek w torbie może być uciążliwe.
She believes that e-books are handy, especially when traveling, as carrying books in a bag can be cumbersome.
Ponadto, może ona zamówić każdą książkę, kiedy tylko zechce, przez internet.
Moreover, she can order any book whenever she wants online.
Jej mąż Grzegorz, woli jednak czytać tradycyjne książki w papierowym wydaniu.
However, her husband, Grzegorz, prefers to read traditional paper books.
Uważa, że jest to zdecydowanie lepsze doświadczenie.
He thinks it's a much better experience.
Grzegorz lubi również spędzać czas w księgarniach i bibliotekach, oraz sprawdzać jakie książki są obecnie dostępne.
Grzegorz also likes spending time in bookstores and libraries and checking what books are currently available.
Po przejrzeniu wielu książek, Grzegorz zazwyczaj kupuje jakąś książkę, za to Marysia zapisuje nazwę książki, którą jest zainteresowana, by potem zamówić ją przez internet i czytać ją na swoim ebooku.
After browsing many books, Grzegorz usually buys a book, while Marysia writes down the name of the book she is interested in, then orders it online and reads it on her e-book.
To jest ta sama historia opowiedziana przez Marysię.
This is the same story told by Marysia.
Przez wiele lat czytałam tylko książki w papierowym wydaniu.
For many years I only read paperback books.
Przez większość mojego życia ebooki w ogóle nie istniały.
For most of my life, e-books didn't even exist.
Wszystko co było do czytania musiało być wydrukowane.
Everything that needed to be read had to be printed.
Jednakże, kilka lat temu odkryłam, że są również inne sposoby.
However, a few years ago I discovered that there are other ways as well.
Zauważyłam, że co raz więcej ludzi czyta książki na swoich elektronicznych urządzeniach.
I noticed that more and more people read books on their electronic devices.
Zauważyłam ludzi czytających na swoich telefonach, tabletach lub na specjalnie do tego przeznaczonych tabletach“ Kindle”.
I noticed people reading on their phones, tablets or on specially designed “Kindle” tablets.
Muszę przyznać, że lubię wygodę jaką niesie ze sobą czytanie na urządzeniu elektronicznym, gdyż zawsze mam swój materiał do czytania pod ręką.
I must admit that I like the convenience of reading on an electronic device because I always have my reading material at hand.
Uważam, że ebooki są podręczne, w szczególności podczas podróży, gdyż noszenie książek w torbie może być uciążliwe.
I find e-books handy, especially when traveling, as carrying books in a bag can be cumbersome.
Ponadto, mogę zamówić każdą książkę, kiedy tylko zechce, przez internet.
Moreover, I can order any book whenever I want online.
Mój mąż Grzegorz, woli jednak czytać tradycyjne książki w papierowym wydaniu.
My husband, Grzegorz, prefers to read traditional paper books.
Uważa, że jest to zdecydowanie lepsze doświadczenie.
He thinks it's a much better experience.
Według mnie jest on staroświecki.
In my opinion it is old-fashioned.
Grzegorz spędza zdecydowanie za dużo czasu w księgarniach i bibliotekach, żeby tylko sprawdzić jakie książki są obecnie dostępne.
Grzegorz spends way too much time in bookstores and libraries just to check what books are currently available.
Po przejrzeniu wielu książek, Grzegorz zazwyczaj kupuje jakąś książkę.
After looking through many books, Grzegorz usually buys a book.
Ja jednak wolę zapisać nazwę książki, którą jestem zainteresowana, by potem zamówić ją przez internet i czytać ją na swoim ebooku.
However, I prefer to write down the name of the book I am interested in and then order it online and read it on my e-book.
Zdecydowanie lepsze rozwiązanie!
Definitely a better solution!
Teraz usłyszysz kilka pytań możesz spróbować na nie odpowiedzieć lub posłuchać odpowiedzi.
Now you will hear some questions and you can try to answer them or listen to the answers.
Jeden: Przez większość jej życia ebooki w ogóle nie istniały.
One: For most of her life, e-books didn't even exist.
Co nie istniało przez większość jej życia?
What didn't exist for most of her life?
Przez większość jej życia ebooki w ogóle nie istniały.
For most of her life, e-books didn't even exist.
Dwa: Od niedawna, co raz więcej ludzi czyta książki na swoich elektronicznych urządzeniach.
Two: Recently, more and more people are reading books on their electronic devices.
Od kiedy co raz więcej ludzi czyta książki na swoich elektronicznych urządzeniach?
Since when are more and more people reading books on their electronic devices?
Od niedawna, co raz więcej ludzi czyta książki na swoich elektronicznych urządzeniach.
Recently, more and more people are reading books on their electronic devices.
Trzy: Marysia uważa, że ebooki są podręczne, w szczególności podczas podróży.
Three: Marysia believes that e-books are handy, especially when traveling.
Kiedy ebooki są w szczególności podręczne według Marysi?
When are e-books especially handy according to Marysia?
Marysia uważa, że ebooki są podręczne, w szczególności podczas podróży.
Marysia believes that e-books are handy, especially when traveling.
Cztery: Może ona zamówić każdą książkę, kiedy tylko zechce, przez internet.
Four: She can order any book whenever she wants online.
Co może zamówić Marysia, kiedy tylko zechce?
What can Marysia order whenever she wants?
Może ona zamówić każdą książkę, kiedy tylko zechce, przez internet.
She can order any book whenever she wants online.
Pięć: Mój mąż Grzegorz, woli jednak czytać tradycyjne książki w papierowym wydaniu.
Five: My husband, Grzegorz, prefers to read traditional paper books.
Czy mąż Marysi woli czytać książki w wydaniu papierowym czy ebooki?
Does Marysia's husband prefer to read paper books or e-books?
On woli czytać książki w papierowym wydaniu.
He prefers to read paper books.
Sześć: Grzegorz spędza zdecydowanie za dużo czasu w księgarniach i bibliotekach, żeby tylko sprawdzić jakie książki są obecnie dostępne.
Six: Grzegorz spends way too much time in bookstores and libraries just to check what books are currently available.
Ile czasu spędza Grzegorz w księgarniach i bibliotekach?
How much time does Grzegorz spend in bookstores and libraries?
Grzegorz spędza zdecydowanie za dużo czasu w księgarniach i bibliotekach.
Grzegorz spends way too much time in bookstores and libraries.
Siedem: Po przejrzeniu wielu książek, Grzegorz zazwyczaj kupuje jakąś książkę.
Seven: After looking through many books, Grzegorz usually buys a book.
Kiedy Grzegorz kupuje książkę?
When does Grzegorz buy the book?
Po przejrzeniu wielu książek, Grzegorz zazwyczaj kupuje jakąś książkę.
After looking through many books, Grzegorz usually buys a book.
Osiem: Ja jednak wolę zapisać nazwę książki, którą jestem zainteresowana.
Eight: However, I prefer to write down the name of the book I am interested in.
Co ja wolę zrobić będąc w księgarniach i bibliotekach?
What do I prefer to do when I'm in bookstores and libraries?
Ja wolę zapisać nazwę książki, którą jestem zainteresowana.
I prefer to write down the name of the book I am interested in.